Author Topic: ภาษาอังกฤษ (New Update)  (Read 6594 times)

OmAPanDaY

  • Administrator
  • Junior
  • *****
  • Posts: 74
  • ความขยัน +0/-100
  • Chelsea Team
  • Location: BangKok
    • View Profile
Re: ภาษาอังกฤษ (New Update)
« on: January 31, 2011, 11:01:00 am »
    ยิ้มรับเช้าวันจันทร์กันดีกว่า (^_____^) วันนี้คงเป็นอีกวันนึงที่ทุกคนต้องรีบลุกขึ้นจากเตียงแบบไม่มีเงื่อนไขว่า ขออีก 5 นาทีนะ อะไรแบบนี้ เพราะเป็นอันรู้กันว่า เช้าวันจันทร์รถติดที่สุดแล้ว... ถ้าออกสายซัก 5 นาที ถึงปลายทางสายเป็นครึ่งชั่วโมงหรือหนึ่งชั่วโมงแน่นอน
          เมื่อคืนได้คุยกับคุณเพื่อนเ ื่องโน้นเรื่องนี้มากมาย เวลาคุณกับคุณเพื่อนแล้วสบายใจอ่ะ เรียกว่า เม๊าท์มอยได้ทุกเรื่องเลยทีเดียว ก็คุยกันไปเรื่อย มีสาระบ้าง ไม่มีสาระบ้าง มีแอบเม๊าท์เรื่องเพื่อนคนอื่นบ้างอะไรบ้าง อิอิ... เวิ้นเว้อไปเรื่อยอีกแล้วฉัน (- -?) คุยเรื่องคำศัพท์ดีกว่า เมื่อสองสามวันก่อน อธิบายคำศัพท์ คำว่า be sick (and tired) of (doing) something ไปใน facebook ที่แปลว่า โกรธ (ออกแนวเซ็งๆ) หรือ เบื่อหน่าย กับเรื่องอะไรที่เกิดขึ้นมาเป็นเวลานานๆ แล้วก็ยกตัวอย่างว่า "I'm sick and tired of your excuses." ฉันเบื่อหน่ายกับข้ออ้างของคุณ วันนี้เลยตั้งใจจะอธิบาย คำว่า excuse เพิ่มเติมน่ะ คำนี้เราจะอ่านว่า "เอ็กซ - คยูส" ถ้าเป็นกริยา จะแปลว่า ยกโทษ แต่ถ้าเป็นคำนาม จะแปลว่า ข้ออ้าง อย่างในป ะโยคตัวอย่างด้านบนจะแปลว่า ข้ออ้าง แต่ถ้าจะใช้ในความหมายว่า ยกโทษให้ ก็สามารถใช้แบบนี้ได้ เช่น ?Please excuse me for speaking your language so poorly.? โปรดยกโทษให้ฉัน ที่ฉันพูดภาษาของคุณได้ไม่ดี แต่จะมีอีกคำนึงที่ออกเสียงคล้ายๆ กัน แล้วเพื่อนๆ ก็ออกเสียงกันผิดค่อนข้างบ่อย นั่นก็คือ accuse ออกเสียงว่า "แอ็ค - ยูส" ซึ่งแปลว่า ใส่ความ ยกตัวอย่างนะ ?Why do you accuse my son?? ทำไมคุณใส่ความลูกชายของฉัน
          วันนี้มากันมากมายหลายคำหน่อยนะ อั้นมา 2 วันเลยพรั่งพรู ฮ่าๆๆ คิดถึงทุกคนนะ ฝึกพูดภาษาอังกฤษเยอะๆ นะจะได้พูดกันได้คล่องๆ บ๊ายบายแล้วเจอกันวันพุธ